コッコの歌詞和訳ブログ

17歳のお子ちゃまが自分の韓国語勉強のために翻訳を殴り書きするブログです。あまり見つめないでください。ツイアカ (@f9_kny)

少女時代 "One Last Time" 歌詞 和訳 日本語訳 カナルビ

あんぶるる むろど てだび おんぬん の

안부를 물어도 대답이 없는 너

安否を訊いても答えのないあなた

 

なる ぼぬん ぴょじょんど ひゃんぎるる いろっそ
날 보는 표정도 향기를 잃었어

私を見る表情も香りを失った

 

ちんむくまん ぽんじぬん すんがんどぅり なる じなちょ
침묵만 번지는 순간들이 날 지나쳐

沈黙だけが広がる瞬間が私を通り過ぎる

 

のえ ぬん そく だむぎょ いっぬん く まる
너의 눈 속 담겨 있는 그 말

あなたの瞳のなかに込められているその言葉

 

すみ ちゃおるら とぅっご しぷじ あな
숨이 차올라 듣고 싶지 않아

息が込み上げる 聞きたくない

 

しがぬる もむちょ いぷするる ってじぬん ま
시간을 멈춰 입술을 떼지는 마

時間を止めて 唇を離さないで

 

ちぐむ のる いるじ あんけ へじょ Yeah
지금 널 잃지 않게 해줘 Yeah

今あなたを失わせないでよ Yeah

 

 

いびょる あぺ なっそん のわ な
이별 앞에 낯선 너와 나

別れの前で見知らぬ私とあなた

 

さらんへっどん なるる っとおるりょぶぁ
사랑했던 날을 떠올려봐

愛し合っていた日々を思い出してみて

 

ふるりょ ぼねる すぬん おぷじゃな
흘려 보낼 수는 없잖아

流れ落ちることなんてできないじゃない

 

なる うぃへ One Last Time
날 위해 One Last Time

私のために One Last Time

 

のる うぃへ One Last Time
널 위해 One Last Time

あなたのために One Last Time

 

 

おんじぇな ね まむん はん ぴょむ ど ぬりょっじ
언제나 내 맘은 한 뼘 더 느렸지

いつでも私の心はほんの少し遅れてるの

 

びょぬぁるる うぉなみょん もむるぎる ばれっじ
변화를 원하면 머물길 바랬지

変化を求めるならとどまってほしい

 

おぬせ ならに
어느새 나란히

いつのまにか揃って

 

そっどん どぅ ごるむん おぐっな
섰던 두 걸음은 어긋나

立っていた足並みはずれていた

 

ちゃぷご しぽ くっながぬん に まむ
잡고 싶어 끝나가는 네 맘

捕まえたい 終わりへ向かうあなたの心

 

ぬんむり ふるろ もろじるっか ごんな
눈물이 흘러 멀어질까 겁나

涙が溢れる 離れてしまったのかな 怖い

 

しがぬん もむちょ ね そぬる くぁっ ちゃぶん ちぇ
시간을 멈춰 내 손을 꽉 잡은 채

時間を止めて 私の手をぎゅっと握ったまま

 

のえ ぷむ あね いっけ へじょ
너의 품 안에 있게 해줘

あなたの胸のなかにいさせてよ

 

 

いびょる あぺ なっそん のわ な
이별 앞에 낯선 너와 나

別れの前で見知らぬあなたと私

 

さらんへっどん なるる っとおるりょぶぁ
사랑했던 날을 떠올려봐

愛し合っていた日々を思い出してみて

 

ふるりょ ぼねる すぬん おぷじゃな
흘려 보낼 수는 없잖아

流れ落ちることなんてできないじゃない

 

なる うぃへ One Last Time
날 위해 One Last Time

私のために One Last Time

 

One Last Time


One Last Time

 

 

まる あん へど あら なん
말 안 해도 알아 난

言わなくても分かる私は

 

だらじる まむ っすろじる なる っと
닳아질 맘 쓰러질 날 또

擦り切れる心 倒れる私を また

 

むのじょ なるる だ いるぎ じょね
무너져 나를 다 잃기 전에

崩れる私をすべて失う前に

 

じゅんびるる へ はん ぼん ど
준비를 해 한 번 더

準備をして もう一度

 

くっなん げじょる そげ のわ な
끝난 계절 속의 너와 나

終わった季節のなかのあなたと私

 

っくろあなど ぎょるぐく だらな
끌어안아도 결국 달아나

抱きしめても結局は逃げる

 

はむっけよっどん まぬん なっくぁ ばむ
함께였던 많은 낮과 밤

一緒だったたくさんの昼と夜

 

じょんぶ だ いっじん ま
전부 다 잊진 마

ぜんぶぜんぶ 忘れないで

 

 

いびょる あぺ もむちゅん のわ な
이별 앞에 멈춘 너와 나

別れの前で止まったあなたと私

 

まじまく に もすぶる せぎょぶぁ
마지막 네 모습을 새겨봐

最後にあなたの姿を刻んでおく

 

おれ かんじかる す いっどろっ
오래 간직할 수 있도록

ずっと大切にしまっておけるように

 

ちゃむしまん One Last Time
잠시만 One Last Time

少しだけ One Last Time


So give me one One Last Time


So give me one One Last Time

 

Give me one One Last Time

 

One Last Time

 

 

 

 

f:id:kokkofk:20170804225934j:image

ソシ10周年、そしてカムバおめでとうㅜㅜ

ずっと待っていたこの時を…

明日のペンミが楽しみですね!

 

この曲、歌詞がめちゃくちゃ良くないですか!?

コンサートやるならこの曲を歌ったあとに Time Machine 歌ってほしい… どうあがいても泣く…

ラスサビのティパちゃんの英語の発音良さすぎてびびった…

 

1位取れますように!

取らせるけどね!あたしたちが!